外資系企業でよく使われるビジネス英語「PTO(ピーティーオー)」を、実際に外資系企業の現場で使用されるような例文を交えて紹介します。
PTOの意味
PTOは「Paid Time Off」の略で、「有給休暇」という意味です。
PTOを使った例文(日本語)
- 明日はピーティーオーをいただきます。
- 松島さんは本日ピーティーオーのため、ミーティングは私が代理で出席します。
口頭で使用する場合には、上記のように「ピーティーオー」と言います。(「ペイドタイムオフ」とは言いません。)
一方、メールやチャットなど文面で使用する場合も「PTOです」のように省略形で表記し、「paid time off」と書くことはありません。
PTOを使った例文(英語)
- I will be on PTO today.
今日私は有給休暇をいただきます。 - I will not have time to work on this with them before our meeting due to PTO.
有給休暇のため、ミーティングまでに彼らとそれに取り組む時間はありません。 - Please make sure your PTO is reflected in your calendar.
PTOがカレンダーに反映されていることを確認してください。
日本語と同様、口頭では「PTO(ピーティーオー)」と言い、文面の場合も「PTO」と省略形で表記します。
ビジネス英語【OOO(アウトオブオフィス)】とは?日本語の意味と例文ビジネス英語「OOO(アウトオブオフィス)」の日本語の意味と例文を紹介。OOOは「Out OF Office(アウトオブオフィス)」の略で、「オフィスにいない」「職場の自席から離れている」「(オフィスから出て)外出中である」「(仕事をせず)休暇中である」という意味。「本日16時以降アウトオブオフィスです。」「Just a heads up I am OOO next week.」のように使用する。...
ビジネス英語【WFH(ワークフロムホーム)】とは?日本語の意味と例文ビジネス英語「WFH」の日本語の意味と例文を紹介。WFHは「Work From Home(ワークフロムホーム)」の略で、「在宅勤務する」という意味。「明日はWFHします。」「I will be working from home tomorrow.」のように使用する。...